російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
ЗАХВАТИТЬ

ЗАХВАТИТЬ

Всех захватила радость.

Усіх пойняла (обняла) радість; усіх пойняли (обняли) радощі; усі дуже пораділи.

Захватить на месте преступления кого.

Захопити (схопити, піймати, запопасти) на гарячому [вчинку] кого; захопити (схопити, застукати) на місці злочину кого.

Захватить с собой что.

Узяти [з собою] що.

Захватывает, захватило дух (дыхание).

Захоплює, захопило (перехоплює, перехопило, займає, зайняло, забиває, забило, запинає, запнуло) дух; дух займається, зайнявся (забивається, забився); (також образн.) дух духа пошибає, пошибав. || Дух духа пошибав, аж вилазили очі, а він усе біжить. Сл. Гр.

Захватывать врасплох.

[Зненацька, несподівано] заскочити (застукати); захопити розполохом; (образн.) мокрим рядном накрити.

Захватывать, захватить в плен.

Забирати, забрати (займати, зайняти) в полон (у бран, у неволю); полонити, заполонити (усіх виполонити); ясирити, поясирити.

Не забудьте захватить зонтик.

Не забудьте взяти парасольку.

Я успел захватить последний поезд.

Я встиг попасти ще на останній поїзд.


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей