російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
ШКУРА

ШКУРА

Быть (очутиться) в чьей шкуре.

Бути (опинитися) в чиїй шкурі.

Делить шкуру неубитого медведя.

Ділити шкуру з невбитого ведмедя, з живого ведмедя шкуру ділити (пропивати). || Вовк ще в лісі, а вони вже шкуру ділять. Пр.

Драть (сдирать), содрать шкуру (две, три... шкуры) с кого (перен. разг.).

Дерти (драти, здирати, лупити), здерти (злупити) шкуру (дві, три... шкури) з кого; білувати, оббілувати кого.

Дрожать за свою шкуру (перен. разг.).

Тремтіти (дрижати) за свою шкуру.

Испытать (почувствовать) на своей (собственной) шкуре что.

Спробувати (відчути) на своїй (власній) шкурі що; досвідчитися на своїй (власній) шкурі чого.

Шкура барабанная (устар.).

Шкура барабанна.


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей