російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
ПРИМЕТА

ПРИМЕТА

Быть на примете у кого.

Бути на прикметі (на знаку) у кого; (іноді образн.) на оці бути в кого.

Иметь на примете кого, что.

Мати на прикметі (на знаку) кого, що; (іноді образн.) на оці мати кого, що.

Не в примету кому (разг.).

Не по знаку кому; (лок.) невкміту кому.

Примету, на примету оставлять кому, что.

Лишати, залишати (давати, дати) на признаку кому що. || Віти тернові рубайте, По шляху покидайте, Мені... На признаку давайте. Нар. дума.


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей