російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
ПОЖАЛОВАТЬ

ПОЖАЛОВАТЬ

Добро пожаловать!

Ласкаво просимо!; просимо завітати!; раді вітати [вас]!; просимо до господи (до хати)!; просимо, коли ласка!; будьте дорогим гостем (дорогою гостею, дорогими гістьми)!; гостюйте, коли ласка!; вітайте (вітай) у гостині! || Просимо, паночку, до господні Квітка. Вітай у гостині! Українка.

Пожаловать орденом кого (устар.).

Ушанувати (відзначити) кого орденом; наділити кому орден[а].

Пожалуйте!

Будь ласка!; будьте ласкаві!; прошу (просимо)!

Пожалуйте в гостиную!; пожалуйте кушать!

Прошу (просимо) до вітальні!; прошу (просимо) до столу!

Пожалуйте ручку (устар.).

Ручку, з вашої ласки!; будь ласка (будьте ласкаві), [дайте] ручку!


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей