російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
ПОПЕРЕК

ПОПЕРЕК

Вдоль и поперёк.

У[з]довж (уподовж) і впоперек; у[з]довж і вшир.

Вдоль и поперёк знать кого.

Див. ВДОЛЬ.

Говорить поперёк (разг.).

Казати (говорити) наперекір (всупереч); перечити.

Поперёк себя толще кто.

Ширший (ширша), ніж (як) довший (довша) хто.

Становиться, стать поперек горла.

Див. ГОРЛО.

Становиться, стать поперёк дороги кому.

Ставати, стати на дорозі кому; шлях (дорогу, стежку) заступати, заступити кому; ставати, стати поперек дороги (шляху) кому; (іноді) на переметі ставати, стати кому; зав'язувати, зав'язати дорогу кому; (образн.) перекопувати, перекопати дорогу кому; зорювати, зорати (переорювати, переорати) дорогу кому.


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей