російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
ПОПАДАТЬСЯ

ПОПАДАТЬСЯ

Вот так попался! (разг.).

Оце (от) так ускочив!; (фам.) оце (от) так уклепався!

Попался как кур во щи.

Упав (ускочив) у біду (у лихо) (як курка в борщ). Пр. Попався, жучку, панові в ручку. Пр. Зав'яз як собака (як бровко) в тину. Пр. Попав у писану кайстру. Пр. Ускочив по саме нікуди. Пр. Застукали як бровка на базарі. Пр. Попався, як сірко на ярмарку. Пр.

Попадаться, попасться на глаза кому.

Див. ГЛАЗ.

Попасться во лжи.

[(Упійматися на брехні; уклепатися; (розм. образн.) зостатися на цідилці.

Попасться в руки кому.

(те саме, що) Попадать, попасть (попадаться, попасться) в руки чьи, кому, к кому. Див. РУКА.

Попасться на воровстве.

[(Упійматися (попастися) на крадіжці (на злодійстві).

Попасться на удочку.

Див. УДОЧКА.


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей