російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
ПОМИН

ПОМИН

И в помине нет, не было кого-чего (разг.).

Сліду (і зазору) нема[є], не було кого, чого, і в заводі нема[є], не було кого, чого; і натяку нема[є], не було нащо; ані знати кого, чого; і не заснітилося на кого, на що.

И помину нет, не было о ком-чём.

І [с]помину (і згадки) про (за) що нема[є), не було; і не згадувано (й не згадували) кого, що.

Лёгок на помине.

Див. ЛЕГКИЙ.


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей