російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
ПЕСНЯ

ПЕСНЯ

Все та же песня.

Усе тієї ж (тієї самої); ще не вся, почну з кінця.

Долгая (длинная) песня (разг.).

Довга пісня.

Из песни слова не выкинешь.

З пісні слова не викинеш. Пр. З пісні слів не викидають. Пр.

Лебединая песня (песнь).

Лебедина пісня (лебединий спів).

Недопетая песня.

Недоспівана пісня; недоспів. || Недоспів твій доспівую, мій брате. П. Куліш.

Песня спета, пропета чья (перен.).

(те саме, що) Песенка спета, пропета чья. Див. ПЕСЕНКА.

Сказка — складка, а песня — быль.

Казка — брехня (побрехенька), а пісня — [щира] правда. Пр.

Тянуть (петь) одну и ту же песню (перен. разг.).

Усе тієї самої співати.

Это старая песня (разг.).

Це стара пісня (казка); це вже ми чули.

Чьим умом живешь, того и песенку поёшь.

На чиєму возі сидиш (чий хліб їси), того й пісню співай. Пр. За чиїм столом сидить, того й пісню співа. Пр.


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей