російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
ИЗБЕГАТЬ

ИЗБЕГАТЬ

Беды не избежать.

[Від] біди (лиха) не втечеш.

Для того, чтобы избежать чего.

Щоб уникнути чого.

Избегать вопроса.

Ухилятися від питання.

Избегать встречи, ссоры с кем-либо.

Уникати (тікати) зустрічі (стрічі), сварки з ким.

Избегать, избегнуть наказания.

Тікати, утекти кари (від кари); уникати, уникнути кари.

Избегать кого.

Уникати кого; тікати від кого; обминати кого; сахатися (цуратися) кого.

Избежать опасности.

Утекти (уникнути) небезпеки; обминути небезпеку.

Не избегнуть вам наказания.

Не минути (не обминути) вам кари; не мине вас кара; не втечете кари (від кари).


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей