російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
ИСТЕЧЕНИЕ

ИСТЕЧЕНИЕ

До истечения весны, лета, осени, зимы.

До кінця весни, літа, осені, зими; поки не закінчиться (не скінчиться) весна, літо, осінь, зима.

До истечения срока, года.

До кінця (закінчення) строку, року, до терміну, до року.

За истечением срока договор аннулирован.

Умову (договір) анульовано (скасовано) через те (зважаючи на те), що минув термін (вийшов строк).

По истечении года, срока.

Як (коли) вийде (закінчиться, кінчиться, скінчиться, вийшов, скінчився) рік, строк; як мине (минув) рік, термін; після року, терміну; (книжн.) по закінченні (скінченні) року, строку.

По истечении многих лет, много лет спустя.

Після того, як мине (минуло) багато літ (років); по багатьох роках; через багато років (літ).

По истечении трёх недель.

По трьох тижнях; після трьох тижнів; через три тижні; за (у) три тижні.


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей