російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
МОЧЬ

МОЧЬ

Видеть (слушать) не могу (не может) кого, чего.

Бачити (чути) не можу (не може) кого, чого; він би не бачив (не чув) кого, чого.

Как живёшь-можешь (живёте-можете)? (разг. фам.).

Як ся маєш?; як маєшся? (як ся маєте?; як маєтеся?); як тобі (вам) ведеться?; як здужаєш (як здужаєте)?

Может быть (быть может).

Може, можливо.

Может статься (статься может) (разг.).

Може; (іноді) може бути (може статися).

Не могу знать.

Не знаю; не скажу [вам].

Не может быть!; быть не может!

Не може бути!; бути не може!; [це] неможливо!

Бежать изо всей мочи.

Бігти з усієї сили (щосили, скільки сили, щодуху [в тілі]).

Выбиться из мочи.

Вибитися з сили (з моці, з снаги); знемогтися (вкрай). || Із моці вибився, сердешний. Гребінка.

Кричать во всю мочь, что есть мочи.

Кричати щосили (з усієї сили, скільки сили); кричати чимдуж.

Мочи нет (не стало).

Несила; нема [є] сили (снаги).

Нет мочи терпеть, выдержать кому.

Несила терпіти кому; (розм.) нема витерпу (терпцю) кому.


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей