російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
ДВЕРЬ

ДВЕРЬ

Гони природу в дверь, она влетит в окно.

Заступи природу дверима, то вона тобі вікном. Пр. Який удався, такий і згинеш. Пр. Синицю і на салі поклади, то синиця синицею. Пр. Хто родився вовком, тому лисицею не бути. Пр. Крукові й мило не поможе. Пр. З чорного кота білого не зробиш. Пр. Крий, ховай погане, а воно таки гляне. Пр.

Дверь двустворчатая.

Двері подвійні (двійча[с]ті); двері на дві половини.

Ломиться в открытую дверь.

Добуватися у відчинені двері; (іноді) битися у розчинені двері; твердити (доводити) давно відоме.

Показывать, показать на дверь (указать дверь) кому (разг.).

Показувати (показати) на двері (іноді на клямку) кому; попросити на виступці кого; показати, як відчиняються двері.

Поклониться дверям (шутл.).

Поздоровкатися (повітатися) до дверей.

Политика открытых дверей.

Політика відчинених дверей.

При закрытых дверях.

При зачинених дверях; за зачиненими дверима (дверми); (іноді) неприлюдно.

Приотворить, приоткрыть дверь.

Прочинити (прохилити) двері; відчинити трохи двері; відхилити (трохи) двері.

При открытых дверях.

При відчинених дверях; (іноді) прилюдно (принародно).

У (возле) дверей.

Коло (біля) дверей; під дверима (під дверми); (зовні ще іноді) одвір.

У них двери не закрываются.

У них двері не зачиняються; у них люди не вибувають; у них двері навстіж.


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей