російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
БРАТЬСЯ

БРАТЬСЯ

Браться, взяться з а что.

Братися, взятися до чого, чого (зрідка за що); братися, взятися робити що; ставити, ставати до чого; заходжуватися, заходитися коло чого (робити що). || Поволі стали до роботи братися: жінки — до полоття, мужики — до косовиці. Головко. Докупи треба сходитись, до діла братись! Панч.

Браться, взяться за руки.

Братися, взятися (побратися, забратися) за руки.

Браться, взяться за ум.

До розуму (у розум) приходити, прийти; за розум (до розуму) братися, взятися. || Але ми самі мусимо прийти до розуму. Панч. На що Павло відказав: пора вже і нашим людям за розум узятися... Гордієнко.

Браться, взяться не за своё дело.

Братися, взятися не за своє діло (не за свою справу); шитися, пошитися не в своє діло.

Браться, взяться поспешно з а что-либо.

Прихоплюватися, прихопитися (прихвачуватися, прихватитися) до чого.

Давайте браться за дело.

Берімось до діла (до роботи, до праці); нумо до праці; ставаймо до праці. || Нумо до праці, брати! Грінченко.


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей