російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
БАРАН

БАРАН

Как стадо баранов.

Як бараняче стадо; як отара.

Лупит глаза, смотрит, как баран на новые ворота.

Дивиться, як теля на нові ворота (двері); витріщив очі, як цап на нові ворота; дивиться, як чорт на попа; дивиться, як кошеня в каганець; витріщивсь, як коза на різника. || Ти чого стала та задивилася, як теля на нові ворота? — визвірився до неї «наставник». Коцюбинський.

Смотрит бараном.

Витріщив очі, як баран (як теля, як коза, як цап).

Уперся как баран.

Уперся як баран (як цап, як свиня); затявся, хоч ріж; хоч йому кіл (коляку) на голові теши (бий, городи); [так як] на пню (на пеньку) став (на пень з'їхав); цапком став; хоч вогню до нього прикладай; ти йому «стрижене», він тобі «голене». || Хоч ти йому коляку на голові теши, а він усе — дай та дай! Ну, люди!.. Грінченко.


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей