російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
МАЛО

МАЛО

А ему и горя мало.

А йому (а він) і байдуже; а він ані гадки (а йому ні гадки, а він і гадки не має) про що, за що.

Да мало того.

Ба; та ще; та що то; мало сказано (сказати).

Мало когда (разг.).

Рідко коли; зрідка.

Мало ли как это делается.

Усяк[о] (по-різному) це роблять (це робиться).

Мало ли когда.

Хіба мало коли.

Мало ли кто.

Хіба мало хто.

Мало ли куда.

Хіба мало куди.

Мало ли у нас специалистов?

Чи (хіба) мало у нас фахівців (спеціалістів)?

Мало ли что!

Мало що!; [то] що з того!

Мало ли что случается, бывает.

[Хіба] мало що (чого) може статися (трапитися).

Мало-мало.

Ледве-ледве (ледь-ледь); якнайменше (щонайменше); (іноді) принаймні.

Мало-мальски.

Хоч трохи (трошечки); хоч дещо; мало-намало; скільки-[небудь].

Мало-помалу.

Помалу; помалу-малу (помаленьку); потроху (потроху-троху); поволі (поволі-волі, спроквола, спрокволу, спокволу).

Мало того.

То не все ще; на тому не край; більше (ще й більше, навіть більше); (іноді) того мало (мало того).

Мало того, что...

То ще не все, що...; на тому (на цьому) не край, що...; (іноді) мало того, що...

Нимало не боюсь (разг.).

Нітрохи (нітрішки, анітрохи, анітрішки) не боюся.

Ни мало ни много; ни много ни мало.

Саме [стільки]; (іноді) не мало не багато.

Очень мало.

Дуже мало; (образн.) як кіт (комар) наплакав; з комарову ніжку; з мишачу бідницю; на мачиночку дрібненьку.

Слишком мало.

Надто (аж надто, занадто) мало; замало.

У меня мало денег.

У мене мало (обмаль, не гурт, незгурта) грошей; у мене скупо (тонко) на гроші.

Чего мало, то в диковинку.

Що новина, то дивина; чого не бачив, то вдивовижу.

Шуму много, а толку мало.

Багато галасу — мало діла. || Діла на копійку, а балачок на карбованець. Пр.


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей